(Minghui.org) Wang Jianzhong [Pria], 62 tahun, adalah seorang seniman kaligrafi dan pelukis Tiongkok yang terkenal. Kaligrafi dan lukisannya telah dipamerkan di National Museum of China, di museum di Hong Kong dan Tokyo, serta di Louvre. Pada tahun 2010, salah satu karyanya memenangkan medali emas pada Pameran Pertukaran Seni dan Budaya Tiongkok ke-10 di Paris, Prancis. Wawancara dan karyanya juga telah ditampilkan di banyak jurnal seni profesional.
Wang mendirikan Sanggar Lukisan dan Kaligrafi Longdu di Kota Binzhou pada Oktober 2000 dan menjadi direkturnya. Banyak pejabat, seperti menteri propaganda Komite Partai Kota, direktur Biro Kebudayaan, dan ketua Asosiasi Sastra dan Seni menghadiri upacara pemotongan pita pada hari pembukaan. Karya Wang menjadi barang koleksi yang dicari oleh pebisnis, politisi, dan selebriti.
Wang Jianzhong mengunjungi Louvre pada tahun 2008
Namun, saat mengikuti pertukaran seni dan budaya Tiongkok-Amerika pada tahun 2012 di puncak kariernya, Wang memilih untuk meninggalkan negara asalnya dan tinggal di Amerika Serikat untuk mencari suaka politik. Inilah ceritanya.
Kecelakaan yang Mengubah Hidup Wang
Pada awal 90-an, Wang telah memenangkan banyak penghargaan nasional dan internasional untuk seninya. Karya-karyanya kerap menghiasi publikasi nasional. Dia adalah seorang selebriti di bidangnya dan sering menjadi tamu kehormatan bagi pejabat pemerintah daerah. Namun, kecelakaan lalu lintas mengubah segalanya.
"Itu terjadi pada Maret 1998," kenang Wang. “Saya sedang menyeberang jalan ketika seorang pemuda dengan sepeda motor menabrak saya. Saya terlempar hampir sepuluh meter. Kejadian itu sangat mendadak sehingga saya bahkan tidak tahu apa yang terjadi ketika saya sadar. Saya kemudian diberi tahu bahwa pengendara motor itu sedang mabuk.”
Wang dibawa ke rumah sakit dan dijahit enam jahitan. Dokter mengatakan kepadanya bahwa dia mengalami gegar otak yang parah dan perlu tinggal di rumah sakit setidaknya selama sebulan.
Seorang teman mendengar tentang kecelakaan itu dan mengunjungi Wang di rumah sakit. Dia merekomendasikan Wang untuk mencoba Falun Gong, juga dikenal sebagai Falun Dafa. Setelah mendengar pengalaman temannya berkultivasi Falun Gong, Wang memutuskan untuk mulai berlatih Falun Gong. Dia meninggalkan rumah sakit dan mulai membaca Zhuan Falun, ajaran utama Falun Gong.
Wang Jianzhong mempelajari Zhuan Falun
Wang masih bisa mengingat perasaannya saat pertama kali membaca buku itu.
“Saya tidak bisa meletakkan buku itu begitu saya mulai membaca. Semakin banyak saya membacanya, semakin saya ingin membacanya. Saya merasa bahwa seluruh pribadi saya terbenam dalam asas-asas yang dijelaskan dalam buku itu. Meskipun saya mengalami cedera otak akibat kecelakaan itu, saya benar-benar lupa gejala saya saat membaca buku."
Wang menyelesaikan buku itu dalam dua hari. Dia kemudian memutuskan untuk membaca ulang buku itu beberapa kali. Dalam seminggu, dia sembuh total dari luka-lukanya. Teman dan keluarganya merasa itu adalah keajaiban.
Ketika ditanya mengapa dia membaca buku itu berulang kali, dia berkata, “Karena propaganda Partai Komunis Tiongkok (PKT), saya tidak percaya pada dewa atau roh di masa lalu. Buku Zhuan Falun mengubah pikiran saya sepenuhnya. Sulit untuk menggambarkan kegembiraan yang saya rasakan — rasanya seperti saya tiba-tiba mengerti banyak hal. Falun Gong sangat mendalam dan misterius. Saya sangat tertarik dengan itu."
Wang merasa sangat beruntung karena bertemu dengan Falun Gong, dan ingin memberi tahu orang lain tentang latihan ini. Dia mulai menyebarkan berita dan segera menjadi koordinator relawan di sejumlah tempat latihan di Kota Binzhou.
Memohon untuk Falun Gong di Beijing
Ketika PKT melancarkan penganiayaan terhadap Falun Gong pada Juli 1999, Wang dianggap sebagai tokoh kunci dan langsung ditahan. Selama dua minggu sesi cuci otak, Wang dipaksa untuk menonton propaganda yang dibuat untuk memfitnah Falun Gong.
Setelah dibebaskan dari pusat pencucian otak, Wang tidak berhenti berlatih Falun Gong. Saat dia menyaksikan penganiayaan semakin meningkat, dia memutuskan untuk mengajukan permohonan bagi Falun Gong di Beijing. Pada 31 Desember 2000, Wang dan tiga praktisi Falun Gong lainnya tiba di Beijing.
Untuk menghindari dihentikan oleh polisi, Wang dan rekan-rekannya telah melakukan perjalanan ke kabupaten lain untuk naik bus ke Beijing. Dia ingat, “Begitu saya naik bus, saya merasa bahwa semua pikiran yang mengganggu di kepala saya lenyap. Saya belum pernah mengalami sensasi yang murni, santai, dan sakral seperti itu sebelumnya."
Wang dan tiga praktisi lainnya tiba di Lapangan Tiananmen pada pagi hari tanggal 1 Januari 2001. Setelah Wang melewati pintu masuk lapangan, ketiga praktisi tersebut diinterogasi oleh polisi dan dibawa pergi. Wang ditinggalkan sendirian. Dia hanya membawa beberapa brosur, karena spanduk yang telah mereka persiapkan ada pada ketiga praktisi yang dibawa pergi.
Wang mengingat, “Saya berdiri di samping tiang bendera. Langit diselimuti awan gelap. Matahari terhalang dan saya hanya bisa melihat sedikit cahaya yang redup."
Wang menyaksikan banyak praktisi memajang spanduk di alun-alun, menyebarkan brosur dan meneriakkan "Falun Dafa Baik.” Ia juga melihat tempat itu penuh dengan polisi, baik polisi berpakaian preman maupun polisi berseragam dan bersenjata.
"Saya melihat praktisi dipukuli oleh polisi," katanya. “Ada seorang praktisi wanita yang dipukuli hingga tidak sadarkan diri. Saya pikir dia mungkin sudah mati. Praktisi pria lain berusia lima puluhan didorong ke arah mobil polisi oleh dua polisi yang memegang tangannya. Dia masih meneriakkan 'Falun Dafa Baik! Sejati-Baik-Sabar baik!'”
Teriakan "Falun Dafa baik" terus terdengar satu demi satu. Wang memutuskan dia tidak bisa menunggu lagi. Dia melemparkan brosur yang dia miliki ke arah kerumunan dan meneriakkan "Falun Dafa Baik! Sejati-Baik-Sabar baik! ”
“Pikiran saya sangat jernih dan murni. Rasanya luar biasa!" kenangnya. Dia segera ditangkap oleh empat atau lima polisi bersenjata.
Dalam beberapa bulan pertama tahun 2001, banyak praktisi Falun Gong, mulai dari anak-anak hingga orang tua, pergi ke Beijing untuk mengajukan permohonan. Mereka berasal dari semua lapisan masyarakat, termasuk pejabat pemerintah, tentara militer, cendekiawan, pelajar, dan pengusaha. Seorang praktisi wanita dari pedesaan, yang belum pernah meninggalkan kampung halamannya sebelumnya, juga bergabung dalam permohonan itu. Bahkan praktisi dari provinsi Sichuan, Yunnan atau Xinjiang — ribuan mil dari Beijing — juga pergi memohon untuk keyakinan mereka.
Menurut informasi dari Biro Keamanan Umum, diperkirakan lebih dari 1.000.000 praktisi berada di Beijing untuk mengajukan permohonan pada titik tertinggi. Pada April 2001, ada lebih dari 830.000 penangkapan praktisi. Banyak yang tidak memberikan nama mereka karena takut melibatkan keluarga mereka. Wang adalah salah satunya.
Disiksa di Penahanan
Wang dinaikkan ke dalam bus dan dibawa ke Jiujingzhuang, lokasi yang khusus digunakan untuk menahan praktisi Falun Gong. Di dua ruangan yang biasanya menampung 50 hingga 60 orang, lebih dari 200 praktisi Falun Gong diringkuk. “Kami melafalkan puisi Guru Li (pencipta Falun Gong) bersama-sama. Meskipun kami tidak berbicara dengan keras, saya merasa suara kami kuat,” kenang Wang.
Kemudian, Wang dibawa ke Pusat Penahanan No. 1 Beijing, Bagian 7, yang diketahui menahan semua tahanan politik. Setelah penganiayaan terhadap Falun Gong dimulai, tempat ini juga menampung banyak yang disebut "tokoh kunci" Falun Gong. Banyak yang dijatuhi hukuman berat.
Hari pertama Wang ditahan, dia dimasukkan ke sebuah ruangan dengan praktisi pria lainnya. Polisi menyuruh mereka menanggalkan pakaian dalam mereka, dengan jendela ruangan terbuka. Suhu di luar -10ºC (14ºF). Praktisi bersandar dekat satu sama lain agar tetap hangat. “Kami melafalkan puisi dan ceramah Guru selama sehari semalam.” kenang Wang.
Keesokan harinya, Wang ditempatkan di sel lain, dan dia adalah satu-satunya praktisi Falun Gong di sel tersebut. Polisi menginstruksikan narapidana lain untuk mengekstrak informasi pribadi dari Wang. Sebaliknya, Wang memberi tahu narapidana tentang Falun Gong. Keesokan harinya, Wang dipindahkan ke sel lain, di mana teman satu selnya adalah penjahat yang telah melakukan pembunuhan atau kejahatan kekerasan lainnya.
Di bawah dorongan polisi, rekan satu sel Wang bergantian memukulinya sampai dia tidak bisa bergerak lagi. Wang melakukan mogok makan untuk memprotes penganiayaan. Pada hari kedua belas mogok makan, dia bermimpi.
“Saya bermimpi bahwa saya berada di medan perang kuno. Saya dikelilingi oleh banyak musuh. Tapi saya menerobos tembok musuh dengan pedang di tangan saya,” kenang Wang. “Setelah saya bangun, saya berpikir bahwa mungkin itu adalah petunjuk: Saya bisa keluar dari pusat penahanan.”
Dua hari kemudian, ketika polisi menanyai Wang tentang kampung halamannya, dia memberi tahu mereka bahwa dia tinggal di Kota Jinin. Pusat penahanan kemudian memberi tahu Kantor Penghubung Jinin di Beijing untuk menjemputnya. Begitu dia tiba di Kantor Penghubung Jinin, Wang diizinkan menggunakan kamar kecil. Dia melihat sebuah jendela persegi kecil dengan lebar dan tinggi setengah meter. Wang memanjat keluar jendela dan mendarat di halaman gedung lain. Setelah memanjat tembok ke halaman lain, dia melihat jalan yang ramai dan langsung naik taksi.
Dia hanya membawa 100 yuan, tetapi dia tidak dapat menemukannya. Karena orang-orang menunggu untuk masuk, pengemudi mengatakan kepadanya bahwa tidak perlu membayar.
“Saya menemukan uang itu setelah saya keluar dari kendaraan. Saya bertanya-tanya mengapa dia tidak menginginkan bayarannya,” kenang Wang. “Tetapi saya tiba-tiba mengerti bahwa Guru Li sedang membantu saya. Jika saya membayar untuk naik taksi, saya tidak akan punya cukup uang untuk pulang.” Tiket bus pulang seharga 98 yuan.
Setelah kembali ke kampung halamannya, Binzhou, Wang tidak segera pulang. Sebaliknya, dia menghabiskan beberapa hari dengan praktisi lain di kabupaten lain. Ketika Tahun Baru Imlek tiba, Wang memutuskan untuk pulang, mengetahui bahwa rumahnya telah diawasi.
Seluruh konten dilindungi oleh hak cipta © 2023 Minghui.org