Oleh Grup Minghui

Pertama kali dipublikasikan di tahun 2019

Hak Cipta © 2019 Minghui.org & Minghui Publishing Center Corporation

(Bagian 8)

(Lanjutan dari Bagian 7)

Bab 3: Penderitaan Anak-anak Praktisi Falun Gong

Wang Jingqi (wanita) menceritakan cobaan berat yang diderita keluarganya dalam penganiayaan partai komunis terhadap Falun Gong:73

Kehidupan kami ibarat jatuh dari surga ke neraka. Ayah sangat menderita. Ia merokok sepanjang hari untuk melarikan diri dari kenyataan. Saya di perguruan tinggi dan mencemaskan tugas sekolah saya dan keselamatan ibu. Saya mendengar bahwa ibu dipukuli dan disiksa dengan tongkat listrik di sebuah pusat penahanan. Saya benar-benar ingin berteriak pada penjaga untuk berhenti, tetapi saya tetap diam karena itu mungkin akan membawa lebih banyak masalah bagi ibu.

Di rumah, saya mengubah kemarahan saya dengan memukul tuts piano ketika bermain piano. Ayah diam. Ia merokok dengan kepala tertunduk, menyembunyikan semua kekhawatiran, kemarahan, dan rasa bersalahnya karena ia tidak bisa melindungi dan mencegah istrinya dianiaya.

Ibu sering ditangkap dan ditahan serta melewatkan banyak momen penting dalam kehidupan saya seperti wisuda universitas, pekerjaan pertama, dan pernikahan saya. Meskipun mengalami siksaan yang tidak manusiawi, ibu tidak pernah berhenti berlatih. Alasannya sederhana: ia sudah meninggal berkali-kali jika ia tidak berlatih Falun Dafa. Selama penahanannya yang ketiga, Ibu mulai mogok makan untuk memprotes penganiayaan dan berat badannya turun dari 60 kg menjadi 35 kg. Ketika penjaga mencekok makan paksa ibu, mereka merontokkan giginya dan mencabut sebagian besar rambutnya. Ibu dikirim pulang dalam kondisi kritis.

Sesampai di rumah, Ibu melanjutkan latihan Falun Dafa, membaca ajarannya, dan dengan cepat pulih. Sebulan kemudian, ia bisa berjalan. Meskipun berat badannya belum kembali seperti semula, rambutnya telah tumbuh kembali. Ia meminta saya untuk tidak membenci polisi. “Berbelas kasihlah kepada orang-orang malang itu,” katanya kepada saya. Kata-katanya seperti angin sejuk di hati saya, menghilangkan kesedihan dan kebencian saya. Saya sangat berterima kasih kepada Falun Dafa.

Pada Maret 2009, ibu ditahan untuk keempat kalinya. Sebuah panggilan telepon membangunkan saya di malam hari. Ketika saya dalam perjalanan bisnis, ayah meninggal karena serangan jantung. Ketika saya melihatnya di rumah sakit, tubuhnya sudah menjadi jenazah dingin dan kaku.

Itu adalah momen paling menghancurkan dalam hidup saya. Kerabat membantu saya mengatur kremasi jenazah ayah. Ketika saya membawa abunya keluar dari rumah duka, saya tidak bisa mendengar suara apa pun kecuali napas dan detak jantung saya sendiri. Pikiran saya jernih. Saya tahu siapa yang membunuh ayah. Ia telah mengalami begitu banyak tekanan dan rasa sakit. Ia tidak akan meninggal begitu cepat jika penganiayaan terhadap Falun Dafa tidak terjadi.

Seperti Wang Jingqi, banyak kehidupan anak-anak menjadi kacau balau ketika rezim komunis Tiongkok tiba-tiba melancarkan kampanye penganiayaan skala nasional terhadap Falun Gong.

Ketika orang-orang dari segala usia menderita sebagai akibatnya, rasa sakit yang diderita anak-anak adalah yang paling memilukan dan merugikan masyarakat. Anak-anak di sekolah dicuci otak untuk membenci Falun Gong. Sebagai generasi harapan masa depan, mereka dilatih untuk setia pada Partai Komunis Tiongkok (PKT), bukannya diajarkan untuk berpikir mandiri.

Selain dicuci otak, banyak anak juga tumbuh dalam ketakutan, keluarga mereka dihancurkan oleh PKT. Beberapa anak menjadi yatim piatu dan tunawisma ketika kedua orang tuanya dijatuhi hukuman penjara jangka panjang atau disiksa hingga meninggal, beberapa harus berpindah dari satu tempat ke tempat lain untuk bersembunyi dari polisi, beberapa dihina dan diintimidasi oleh teman sekelasnya, beberapa dikeluarkan dari sekolah. dan tidak mendapat akses pendidikan, beberapa ditahan dan disiksa, dan beberapa menjadi gila atau meninggal di usia muda setelah disiksa atau mengalami trauma mental luar biasa yang bahkan orang dewasa pun tidak akan mampu menahan penderitaan semacam itu.

Seiring berlalunya 20 tahun, seorang bayi telah menjadi mahasiswa, mahasiswa saat itu sekarang sudah menjadi paruh baya, telah membangun keluarga mereka sendiri dan memulai generasi berikutnya. Tumbuh dalam ketakutan dan menyaksikan orang yang mereka cintai ditangkap dan disiksa lagi dan lagi - akan memiliki dampak dan trauma jangka panjang pada anak-anak ini, sanak keluarga, dan anak-anak mereka.

§ 3.1 Pencucian Otak Anak-anak

PKT tidak hanya mencuci otak praktisi Falun Gong tetapi juga menanamkan kebencian terhadap Falun Gong pada orang-orang yang bukan praktisi, terutama anak-anak. Seluruh generasi Tiongkok kini telah tumbuh dalam propaganda PKT yang memfitnah Falun Gong di sekolah dan tempat umum lainnya.

Seorang siswa Tionghoa-Amerika berusia sepuluh tahun yang mengunjungi keluarganya di Tiongkok pada Februari 2001 menulis:74

Ketika kami berbicara tentang Falun Gong, sepupu saya hanya pernah mendengar cerita sepihak yang disebarluaskan oleh pemerintah Tiongkok. Ia belum pernah bertemu dengan seorang praktisi pun. Ketika pemerintah Tiongkok menginstruksikan orang-orang untuk menandatangani nama mereka, mengatakan Falun Gong tidak baik, setiap siswa sekolah menengah dan sekolah dasar harus menandatanganinya, meskipun jika itu bertentangan dengan keinginan mereka. Sepupu saya yang berusia sembilan tahun juga harus menandatanganinya. Di minggu pertama sekolah, mereka tidak mengajar apa-apa. Mereka hanya menunjukkan [siswa] bagaimana berbohong. Buku pelajaran mereka mengatakan AS memperalat Falun Gong untuk menghancurkan Tiongkok.

Pada saat itu, Asosiasi Anti-Kultus Tiongkok [Chinese Anti-Cult Association (CACA)], sebuah institusi pemerintah di bawah Asosiasi Teknologi dan Masyarakat Tiongkok (China Society and Technology Association), sedang mempromosikan kampanye “Sejuta Tanda Tangan” di kampus-kampus sekolah di mana para guru dan administrasi sekolah memaksa para siswa untuk menandatangani kecaman terhadap Falun Gong. PKT kemudian mempromosikan tanda tangan ini melalui media yang dikelola pemerintah dan menyerahkannya ke PBB sebagai bukti “kehendak rakyat” untuk menindas Falun Gong.75

Hanya 12 hari setelah kampanye diluncurkan di Beijing, China Central Television (corong televisi partai komunis) menyiarkan rekayasa “bakar diri di Tiananmen” pada 23 Januari 2001, yang sejalan dengan arahan Partai Komunis untuk meningkatkan penganiayaan terhadap Falun Gong. Kampanye tersebut kemudian dipromosikan melalui sistem pendidikan di seluruh negeri.

Di sebuah sekolah dasar di Provinsi Liaoning pada Maret 2001, lebih dari seribu siswa diberikan pamflet merah dari sekolah dan disuruh menunjukkannya kepada orang tua mereka. Selebaran itu memuat enam poin: “Menjunjung Ilmu Pengetahuan, Menolak Falun Gong,” dan lainnya.

Tiga hari kemudian, sekolah menghentikan semua kelas dan memulai pengumpulan tanda tangan. Semua siswa disuruh berbaris. Setelah mereka dihitung, para siswa kemudian diinstruksikan berjalan ke meja dan menandatangani nama mereka. Tujuh atau delapan guru berdiri di dekat meja untuk mengawasi mereka.76

Qu Mingjun, seorang gadis berusia delapan tahun, menulis ini kepada Minghui: “Suatu hari, guru kami di sekolah memberi tahu kami bahwa kami semua harus menandatangani untuk mendukung gerakan Anti-Falun Gong. Saya menolak untuk menandatangani. Kami mencari peluang untuk melarikan diri, tetapi guru kami berdiri di depan kami sepanjang waktu. Jadi, saya terpaksa menandatangani nama saya. Rasanya ingin menangis sesampainya di rumah. Saya menulis surat ini untuk membatalkan tanda tangan saya.”77

Selain siswa, staf sekolah (termasuk pensiunan) juga diharuskan menandatangani di bawah ancaman “pemecatan dari posisi mereka serta penahanan di kamp pendidikan ulang melalui kerja.”78

Dua bulan setelah kampanye tanda tangan, delegasi CACA membawa lebih dari 1,5 juta tanda tangan ke Konferensi Hak Asasi Manusia Perserikatan Bangsa-Bangsa di Jenewa pada Maret 2001, mengklaim bahwa hak asasi manusia Tiongkok adalah “yang terbaik” dan bahwa tanda tangan ini mencerminkan “kehendak dari rakyat Tiongkok.”79

§§3.1.1 CACA di Balik Kampanye Cuci Otak

CACA didirikan untuk memotivasi orang-orang di semua jenjang sosial agar bergabung dengan gerakan untuk mengkritik Falun Gong dan menindas praktisi Falun Gong agar melepaskan keyakinan mereka.

Wang Yusheng, wakil pimpinan dan sekretaris jenderal CACA, mengklaim pada 2003, “Sejak CACA didirikan pada November 2000, CACA telah mengadakan hampir seribu pameran dan kegiatan propaganda di seluruh negeri dan menjadi tuan rumah lebih dari seribu konferensi dan forum. Ia juga telah mendirikan 'situs web anti-kultus Tiongkok' dan memproduksi lebih dari 20 film dan 400.000 buku.”80

Asosiasi tersebut juga menyusun buku pelajaran sekolah yang memfitnah Falun Gong dan memasukkannya ke dalam “Buku Eksperimen Wajib untuk Sekolah Dasar Sembilan Tahun” dengan “insiden bakar diri di Tiananmen” yang direkayasa rezim, sebagai inti dari propaganda anti-Falun Gong.

§§3.1.2 Pencucian Otak Dimulai di Sekolah Dasar

Pendidikan Moral dan Pikiran (Jilid Kesepuluh) adalah buku wajib untuk sekolah dasar yang dicetak pada November 2003, untuk ketiga kalinya, oleh Lembaga Pendidikan Rakyat. Buku ini menyoroti “insiden bakar diri” sebagai studi kasus dan membangkitkan kebencian publik terhadap Falun Gong.81 Di bawah ini adalah kutipan salah satu teks-nya:  

Bacalah cerita berikut dan berilah komentar tentang pemikiran anda.

Ia adalah gadis yang cantik dan tersayang. Banyak teman sekelasnya memanggilnya 'Sayang.' Tetapi ketika ibunya terobsesi dengan Falun Gong, kemalangannya mulai terjadi.

Meskipun Siying kecil tidak lagi bersama kita, teriakan, 'Paman, selamatkan saya!' yang menyedihkan masih bergema di telinga kita. Gadis berusia 12 tahun ini telah membayar mahal dengan wajah rusak dan tangan terbakar, dan akhirnya menyadari fakta aliran sesat tersebut. Kata-katanya, “Ibu membohongi saya,” adalah kecaman kerasnya terhadap Falun Gong. Tetapi siapa yang menipu ibunya? Itu adalah Li Hongzhi dan kebohongan Falun Gong!

§§3.1.3 Bentuk Pencucian Otak Lainnya

Sebagai alasan pembenaran bagi penganiayaan terhadap Falun Gong, banyak propaganda dan kelas cuci otak yang belum pernah ada sebelumnya - dirancang dan dilaksanakan.

Di Ladang Minyak Shengli di Provinsi Shandong, CACA mensponsori pertunjukan dramatis yang memfitnah Falun Gong dan menyiarkannya di TV dan memaksa para guru untuk menyusun lagu-lagu yang mencemarkan Falun Gong untuk dinyanyikan oleh anak-anak sekolah.

Pada 15 Oktober 2003, asosiasi ini menawarkan hadiah dalam kontes kuesioner yang dirancang untuk menodai Falun Gong dan memublikasikan jawabannya di surat kabar Harian Shenli.

Asosiasi tersebut juga mengarahkan para guru dan siswa menulis artikel untuk menodai Falun Gong dan menganjurkan gerakan siswa untuk “mengatakan TIDAK pada aliran sesat” di tahun 2002. Mereka memilih 208 artikel dari 1.775 yang diajukan dan mengadakan presentasi yang dikompilasi menjadi koleksi apa yang disebut “The Sunlight Bud,” koleksi karya “anti-kultus” pertama yang diterbitkan secara nasional.82

Di Provinsi Hebei, Yanzhao Evening Post menerbitkan satu halaman penuh artikel yang dipilih dari “Artikel Pemenang Penghargaan Anti-Kultus Provinsi Hebei,” disponsori oleh Kantor 610 Provinsi Hebei pada 17 November 2004.

Dalam sebuah artikel berjudul “Daun yang Layu dan Gugur dalam Hujan” oleh Wang Nan dari SMA Teknologi Handan, penulis mengklaim ayahnya telah menceraikan ibunya karena ibunya berlatih Falun Gong. Menurut artikel tersebut, sehari setelah keputusan perceraian, ibunya diduga melakukan bunuh diri bersama dengan beberapa praktisi wanita lainnya dengan memotong perut mereka.

Ketika praktisi Falun Gong setempat menghubungi surat kabar itu dan menanyakan apakah artikel tersebut telah diselidiki dan keasliannya telah diverifikasi, orang yang menjawab telepon menjawab, “Artikel ini bukan milik kami. Kantor 610 provinsi telah mengatur satu halaman penuh untuk publikasi mereka sendiri.”83

§3.2 Kematian Dini

Beberapa anak praktisi Falun Gong meninggal setelah mereka secara paksa dipisahkan dari orang tua mereka dan kehilangan persyaratan dasar untuk bertahan hidup, dan beberapa meninggal akibat penganiayaan yang mereka alami karena berlatih Falun Gong.

Kasus 1: Gadis Berusia Empat Tahun Trauma dan Meninggal84

Ketika Wang Shujie baru berusia dua tahun, ia menyaksikan polisi menangkap orang tuanya beberapa kali di hadapannya. Dalam penggerebekan polisi pada 3 Desember 2000, petugas meneriaki dan menampar wajah ayahnya dengan sebuah buku. Shujie pingsan karena syok dan ketakutan.

Setelah sadar, ia demam dan berkeringat. Ia menggelengkan kepalanya ke depan dan ke belakang karena sakit kepala yang parah. Ia resah dan gelisah dan membenturkan kepalanya ke dinding. Polisi pergi ke rumah Shujie berulang kali untuk menangkap anggota keluarganya. Ketika ayahnya ditahan, ia memegang foto dirinya bersama ayahnya dan menangis tersedu-sedu.

Polisi kembali dalam waktu kurang dari setahun, menggunakan tongkat, untuk menangkap orang tua Shujie lagi. Ia terbangun setelah tertidur beberapa menit sebelumnya dan berteriak, “Ayah, Ibu, saya tidak akan membiarkan kalian pergi!”

Trauma mental yang berulang dan ketakutan kronis menyebabkan kesehatannya memburuk, dan ia mengalami kesulitan makan dan tidur. Selama dua tahun, ia tidak mengalami pertumbuhan.

Ketika Shujie berusia empat tahun, dokter menemukan tumor lunak di otaknya. Namun, tak lama setelah dioperasi, ia berhenti bernapas dan meninggal pada Juli 2002.

Kasus 2: Siswa Teladan Berusia Empat Belas Tahun Meninggal85

Zhang Cheng (perempuan) mulai berlatih Falun Dafa pada 1994 bersama ayahnya. Setelah penganiayaan dimulai, ayahnya pergi ke Beijing untuk memohon hak berlatih.

Polisi menerobos masuk ke rumah mereka dan mengambil hampir semua barangnya. Zhang Cheng terus-menerus diganggu, dan tidak lama kemudian ia menderita leukemia. Ia meninggal pada Februari 2001.

Kasus 3: Ayah Diasingkan, Ibu Dianiaya Hingga Meninggal, Putra Meninggal86

Sun Feng (laki-laki) siswa kelas enam, kedua orang tuanya berlatih Falun Gong. Setelah penganiayaan dimulai, ayahnya, Sun Hongchang, harus meninggalkan rumah pada tahun 2000 untuk menghindari penangkapan. Ibunya, Wang Xiuxia, pergi ke Beijing untuk memprotes dan ditangkap beberapa kali. Wang meninggal akibat penyiksaan 16 hari setelah ditangkap lagi pada 19 Mei 2003. Keluarganya bahkan tidak diizinkan untuk melihat jenazahnya, karena polisi langsung memasukkannya ke dalam peti mati dan menguburkannya.

Sun Feng baru berusia 12 tahun saat itu. Dia tidak bisa menerima kenyataan bahwa ibunya telah meninggal. Dia tidak hanya harus menanggung rasa sakit kehilangan ibunya tetapi juga mengkhawatirkan ayahnya. Dia ketakutan setiap hari, yang berdampak buruk pada kesehatan mentalnya. Dia tinggal bersama kerabatnya dan jarang berbicara.

Kesedihan dan ketakutannya memengaruhi kesehatannya sekitar akhir 2004. Dia sering pingsan dan dilarikan ke Universitas Kedokteran Shenyang untuk perawatan darurat. Dia tampak stabil hanya setelah diberi transfusi darah. Kesepian dan sangat kehilangan orang tuanya, Sun Feng meninggal pada 26 Maret 2006. Dia berusia 14 tahun.

Kasus 4: Gadis Delapan Belas Tahun Diusir dari Sekolah, Diperkosa oleh Preman, Meninggal karena Tuberkulosis Setelah Menjadi Tunawisma87

Zhang Yichao, seorang gadis lincah dan ceria yang sangat dicintai oleh orang tua, kerabat, dan teman-temannya dikeluarkan dari sekolah karena kedua orang tuanya berlatih Falun Gong dan dia menolak untuk menandatangani pernyataan anti-Falun Gong.

Setelah perusahaan orang tuanya turun tangan, sekolah setuju untuk mengizinkannya kembali. Namun, sekretaris Partai di sekolah, Meng Xianmin memanggilnya untuk “mengobrol” setiap minggu. Mereka menuntut agar dia menulis laporan setiap minggu dan menjauhkan diri dari Falun Gong dan orang tuanya. Selama kedua orang tuanya ditahan, sekelompok anak-anak yang karena propaganda telah membenci Falun Gong - mendobrak pintu dan beberapa jendela di rumahnya. Yichao, yang sendirian di rumah, sangat ketakutan.

Beberapa bulan kemudian, kedua orang tuanya dijebloskan ke kamp kerja paksa dan Yichao dikeluarkan secara permanen dari sekolah. Pada usia 15 tahun, dia terpaksa tinggal jauh dari rumah dan sering berpindah-pindah untuk menghindari gangguan terus-menerus oleh pihak berwenang.

Suatu malam, seorang preman memecahkan jendela, masuk ke kamarnya, dan memperkosanya. Yichao kemudian tertular TBC ketika dia bekerja serabutan. Dia tidak punya uang untuk pergi ke dokter dan tidak mau pulang. Pada pagi hari 6 April 2005, dia meninggal di rumah sakit.

Dia berusia 18 tahun. Delapan bulan setelah Yichao meninggal, pada 17 Desember 2005, ibunya, Fu Guiying, juga meninggal akibat penganiayaan.88

§3.3 Yatim Piatu

“Saya hampir berusia 10 tahun. Ibu saya disiksa hingga meninggal pada tahun 2001 karena berlatih Falun Gong, dan saya bahkan tidak tahu seperti apa wajahnya. Sekarang saya tidak punya ibu. Ayah saya, Xiao Sixian, ada di penjara kalian. Saya sekarang yatim piatu tanpa ada yang merawat saya. Ayah saya tidak melakukan kesalahan apa pun. Semua orang berkata dia orang baik. Tolong, berhentilah menganiayanya.

 “Guru saya memberi tahu saya bahwa penjara adalah tempat orang jahat dikurung. Mengapa ayah saya di penjara, meskipun dia tidak mencuri, dan semua orang di sekolah menyukainya dan mengatakan dia adalah guru yang baik? Apakah guru saya berbohong kepada saya, atau apakah kalian menipu orang?”

– Putri Xiao Sixian, Xiao Xixi, dalam sebuah surat kepada para pejabat di Penjara Duyun, Provinsi Guizhou

Banyak anak menjadi yatim piatu setelah orang tuanya disiksa hingga meninggal atau dijatuhi hukuman jangka panjang, dan mereka harus tinggal bersama kerabatnya atau dikirim ke panti asuhan.

Kasus 1: Putra Wang Kemin Yatim Piatu89

Wang Kemin (pria) adalah seorang guru sekolah menengah di Kota Daqing, Provinsi Heilongjiang. Istrinya meninggal dalam kecelakaan mobil tidak lama setelah dia ditangkap dan dikirim ke kamp kerja paksa pada tahun 2000. Tiga tahun kemudian, dia ditangkap lagi saat sering berpindah tempat untuk menghindari penganiayaan. Dia meninggal pada hari dia ditangkap. Putranya, yang berusia sembilan tahun, menjadi yatim piatu.

Kasus 2: Anak Muda Kehilangan Ibunya, Dipaksa Berhenti Sekolah untuk Membantu Memenuhi Kebutuhan90

Ibu Wang Defu (laki-laki), Zhang Haiyan, pergi ke Beijing untuk memohon keadilan bagi Falun Gong pada 2001, ketika itu dia berusia sembilan tahun. Ibunya ditangkap dan dikirim ke Kamp Kerja Paksa Masanjia selama dua tahun. Ibunya disiksa dan akhirnya meninggal di tahun 2004. Kematian ibunya menghancurkannya. Dia menangis, "Saya tidak akan pernah bisa melihat ibu saya lagi!"

Defu tinggal bersama keluarganya di rumah bata lumpur yang hampir hancur dengan atap rusak parah, yang tidak mampu mereka perbaiki. Zhang adalah pencari nafkah utama keluarga, dan kematiannya meninggalkan keluarga dalam kesulitan keuangan serius. Defu harus berhenti sekolah untuk bekerja dengan ayahnya sebagai gembala untuk memenuhi kebutuhan.

Kasus 3: Ibu Disiksa Hingga Meninggal, Nenek Pu Yonghe Bekerja 11 Jam Sehari untuk Membayar Pendidikannya91

“Saya mendengar bunga lotus di Taman Beishan tengah mekar penuh saat ini. Setelah makan malam, saya bergegas meminta ibu membawa saya untuk melihatnya...” Pu Yonghe (laki-laki) menulis dalam sebuah esai setelah ibunya, Cui Zhengshu, meninggal dunia akibat disiksa di Kamp Kerja Wanita Heizuizi.

Cui Zhengshu ditangkap pada Maret 2002 dan dihukum tiga tahun kerja paksa karena mencetak materi informasi tentang Falun Gong. Ayah Yonghe mengalami kesulitan mencari pekerjaan karena dia juga berlatih Falun Gong, karena itu neneknya yang berusia tujuh puluh tiga tahun bekerja 11 jam sehari untuk menghasilkan 400 yuan sebulan untuk membayar biaya sekolahnya.

Kasus 4: Nasib Anak Yatim Piatu Wu Yingqi92

Tak lama setelah Wu Yingqi (laki-laki) kehilangan ibunya dalam kecelakaan mobil, ayahnya Wu Yueqing ditangkap pada Desember 2001 dan dijatuhi hukuman 12 tahun karena membuat materi informasi tentang Falun Gong.

Wu disiksa dengan kejam dan terjangkit TBC. Dia dipulangkan ketika sudah sekarat dan meninggal pada 23 Desember 2007.

Yingqi tinggal bersama bibinya Wu Yuexia ketika ayahnya dipenjara, tetapi dia kemudian dikirim ke panti asuhan setempat setelah bibinya juga ditangkap dan dikirim ke kamp kerja paksa karena keyakinannya pada Falun Gong.

Kasus 5: Keluarga Bersatu Kembali Hanya untuk Dipisahkan Lagi93

Sejak berusia tiga tahun, Shao Linyao (laki-laki) berkali-kali menyaksikan polisi menculik orang tuanya. Dia diliputi kesepian, ketakutan dan kesedihan karena merindukan keluarganya.

Setelah ibunya, Mu Ping, dibebaskan dengan jaminan setelah hampir tiga tahun disiksa di kamp kerja paksa, Linyao tidak pernah meninggalkan sisinya, takut dia akan kehilangannya lagi. Dia tidak ingin tidur sampai ibunya pulang setelah keluar rumah. Dia hanya duduk di kursi sampai ibunya pulang. Dia berkata sambil menangis, “Saya sangat takut ibu ditangkap lagi oleh orang-orang jahat. Jika ibu tidak kembali, saya tidak bisa tenang.” Tetapi Linyao tidak tahu bahwa ayahnya, Shao Hui, telah dianiaya hingga meninggal pada tahun 2002. Mu ditangkap lagi pada tahun 2006 dan dijatuhi hukuman tujuh tahun penjara.

Setelah ibunya ditangkap, Linyao tinggal bersama kakek dan neneknya, yang kondisi kesehatannya buruk dan kehidupannya sangat sulit.

§3.4 Keluarga Terkoyak

Kasus 1: Masa Kecil Xiaolong yang Getir94

Sejak berusia tujuh tahun, Zhang Xiaolong (laki-laki) harus tinggal bersama kakek dan neneknya, karena orang tuanya Zhang Chuanzheng (pria) dan Guo Xiuhong (wanita) terpaksa tinggal jauh dari rumah untuk menghindari penganiayaan. Pasangan itu ditangkap pada 2002 dan dijatuhi hukuman sepuluh tahun penjara setahun kemudian.

Xiaolong menjadi terkucil dan tidak mengerti mengapa orang tuanya dianiaya. Dia kembali mendapat pukulan berat ketika kakeknya meninggal. Xiaolong tidak makan selama dua hari dan tidak berhenti menangis. Dia dan neneknya berjuang untuk memenuhi kebutuhan sehari-hari, sementara rumah mereka hampir hancur dengan retak dan bocor terlihat di mana-mana.

Kasus 2: Bocah Lima Tahun: “Saya Merindukan Ibu—Saya Ingin Ibu dan Ayah Kembali!”95

Mingyuan (laki-laki) bersama neneknya berulang kali pergi ke pusat penahanan untuk memohon pembebasan ibunya, tetapi mereka tidak berhasil.

Ketika Sun Mingyuan mendengar bahwa ibunya telah disiksa dan berada dalam kondisi kritis, anak berusia lima tahun itu pergi bersama neneknya untuk meminta pembebasannya. Dia mengangkat papan yang bertuliskan:

Nama saya Sun Mingyuan, saya berusia lima tahun. Ayah saya secara ilegal dijatuhi hukuman 12 tahun penjara karena berlatih Falun Gong. Petugas dari Kantor Polisi Dehui menangkap ibu saya pada 14 Desember 2004. Sekarang dia telah melakukan mogok makan selama 48 hari dan dalam kondisi kritis. Saya kesepian, tidak berdaya, dan terpisah dari orang tua saya. Tolong bantu saya. Saya merindukan ibu saya. Saya ingin ibu saya kembali dan saya ingin ayah saya kembali.

Kasus 3: Surat dari Seorang Ibu yang Dipenjara Karena Keyakinannya96

Liu Xinying (wanita), seorang perawat dan praktisi Falun Gong di Dalian, menjalani hukuman lima setengah tahun penjara karena keyakinannya pada Falun Gong. Penangkapannya97 terjadi hanya beberapa bulan setelah suaminya, Qu Hui, meninggal dunia setelah hidup sebagai penderita tetraplegia yang terbaring di tempat tidurnya selama 13 tahun setelah disiksa di kamp kerja paksa. Dia terus-menerus kesakitan, dan Liu merawatnya siang dan malam sampai suaminya meninggal pada 9 Februari 2014, sementara membesarkan putri remaja mereka.

Dengan Liu di penjara, putrinya, yang masih di bawah umur, ditinggalkan sendirian di rumah. Di bawah ini adalah surat yang ditulis Liu kepada putrinya dari penjara saat ulang tahunnya yang ke-17.

Xinxin:

Anak perempuanku tersayang, terima kasih telah datang ke keluarga kami seperti malaikat, dan terima kasih atas semua sukacita yang telah kamu berikan kepada kami! ... Pada hari ulang tahunmu yang ke-17, Ibu mengirimkan harapan terbaik dari jauh. Ibu berharap bahwa hidupmu akan dipenuhi dengan kebahagiaan dan bersinar. Ibu berharap kamu aman selama ibu pergi. Ibu berharap, setelah periode perpisahan ini, kita berdua akan bersinar dengan cahaya murni terlahir kembali seperti burung phoenix yang bangkit dari debu.

Ada begitu banyak hal yang ingin Ibu katakan kepadamu sehingga Ibu tidak tahu harus mulai dari mana. Selama 13 tahun, kamu menyaksikan penderitaan yang luar biasa dari ayahmu setelah ia menjadi cacat karena penyiksaan. Kamu masih muda dan memiliki banyak pertanyaan. Kamu pernah bertanya kepada Ibu, “Ayah anak-anak lain bisa berdiri. Mengapa ayahku terus terbaring di ranjang?” Pertanyaanmu membuat Ibu bertekad untuk mencari keadilan bagi ayahmu karena Ibu tidak ingin pikiran polosmu dibayangi oleh kegelapan masyarakat kita.

Ibu selalu berpikir bahwa pendidikan itu sangat penting. Ibu berharap setelah kamu dewasa, kamu bisa menjadi orang baik—baik bagi orang lain juga baik bagi masyarakat.

Kamu sebagai individu tidak dapat mengubah jati dirimu karena penderitaan ayahmu. Karena setelah seseorang lahir, dia diberikan tanggung jawab untuk dipikul. Ini bukanlah sesuatu yang bisa diubah atau ditolak.

...

Bagi masyarakat atau bangsa untuk makmur, kelimpahan materi atau kekayaan saja tidaklah cukup. Ia membutuhkan lebih banyak lagi fondasi yang kokoh dari moralitas dan kebaikan hati. Dalam hal itu, kita masih memainkan peran positif dan berkontribusi bagi masyarakat.

Adalah nilai tradisional bahwa keluarga adalah landasan masyarakat. Stabilitas setiap keluarga menjamin stabilitas masyarakat. Tetapi sekarang, keluarga kita telah terkoyak. Pada hari ayahmu meninggal, keluarga ini- yang telah ibu curahkan begitu banyak waktu dan upaya untuk menyatukannya - menjadi berantakan. ...

Terima kasih telah bersama ibu dan menghibur ibu selama masa-masa itu, terutama ketika ayahmu meninggal dan Ibu menangis sangat keras sambil memegang tangannya. “Jangan menangis, Bu. Ibu sudah melakukan yang terbaik," katamu.

Hanya tujuh bulan setelah ayahmu meninggalkan kita, Ibu ditangkap lagi dan dijatuhi hukuman lima setengah tahun penjara, meninggalkanmu sendirian di rumah. ... Hati Ibu berdarah setiap kali ibu memikirkan hal ini, hidup ibu hanya bergantung pada seutas benang, seutas benang harapan, kepercayaan, dan rasa tanggung jawab. Ibu tidak ingin kamu menjadi yatim piatu, ibu juga tidak ingin kakekmu kehilangan putrinya setelah kehilangan pendampingnya. Ibu tidak bisa membiarkan keluarga dan teman-teman yang sangat mencintai ibu kehilangan ibu. Ibu sendiri tidak ingin menjadi tragedi berikutnya atau menambah satu dosa lagi bagi pelakunya. Dengan keyakinan yang kuat, ibu akan bertahan.

Sekarang kamu berada di tahun terakhir sekolah menengah, dan kamu akan mengikuti ujian masuk perguruan tinggi tahun depan. Ibu harap kamu dapat menganggapnya serius dan belajar dengan giat. ...Musim panas ini ketika kamu datang berkunjung, ibu merasa sangat senang melihatmu, damai dan tenang. Kamu berkata kepada ibu, “Bu, semua yang telah Ibu ajarkan kepada saya membantu saya untuk melakukan dengan baik semua yang ada di hadapan saya sekarang. Jangan khawatirkan saya”...

Terima kasih kepada semua orang yang telah membantu kamu selama ibu pergi. Semoga kebahagiaan dan keberuntungan selalu bersama orang-orang baik hati ini!

Ibu mencintaimu,

20 September 2015

§3.5 Menjadi Gila

Banyak anak mengalami keruntuhan mental ketika trauma dan rasa sakit penganiayaan melebihi batas mereka.

Kasus 1: Gadis Remaja Menjadi Gila setelah Dipaksa Melihat Orang Tuanya Disiksa oleh Polisi98

Ketika berusia 16 tahun, Yuanyuan dipaksa untuk melihat orang tuanya Hou Guozhong (pria) dan Cheng Xiuhuan (wanita) disiksa di kantor polisi karena berlatih Falun Gong. Petugas memukuli pasangan itu; mengikat mereka ke alat penyiksaan “bangku harimau”; meregangkan tangan, kaki, dan kepala mereka secara bersamaan; dan menggantung mereka dengan tangan terikat di belakang punggung mereka.

Polisi juga berulang kali mencekok mereka dengan minyak mustard melalui hidung dan mulut, kemudian menutupi kepala mereka dengan beberapa kantong plastik tebal. Setelah mereka pingsan, polisi menyiram mereka dengan air dingin untuk menyadarkan mereka kembali. Sheng Xiaojiang, wakil kepala polisi, sering berteriak saat memerintahkan penyiksaan, “Pukul mereka sampai mati! Tidak apa-apa untuk memukul mereka sampai mati!”

Yuanyuan trauma dengan pengalaman itu.

Setelah dia dibebaskan, polisi sering memaksa Yuanyuan untuk berdiri di pintu masuk gedung apartemen mereka pada hari-hari musim panas tanpa bergerak selama berjam-jam. Mereka mengancam akan memukuli orang tuanya jika dia berani bergerak. Khawatir orang tuanya akan menderita lebih banyak siksaan, Yuanyuan berdiri diam sampai kakinya bengkak dan berubah menjadi ungu.

Ketakutan, kecemasan, dan trauma mental memengaruhi gadis remaja itu. Pernah menjadi siswa berprestasi, dia berhenti sekolah dan mulai berkeliaran. Tanpa penghasilan, dia mengais makanan dari tempat sampah.

Setelah orang tuanya dibebaskan, mereka sangat terpukul melihat putri mereka sudah menjadi gila. Sekarang berusia 32 tahun, Yuanyuan tidak bisa mengurus dirinya sendiri dan orang tuanya harus mengawasinya setiap saat.

Kasus 2: Siswa Sekolah Menengah Dianiaya hingga Menderita Gangguan Jiwa karena Berlatih Falun Gong99

Wang Jinghua (laki-laki) selalu menjadi siswa berprestasi sejak sekolah dasar hingga sekolah menengah. Dia unggul secara akademis dan baik kepada semua orang di sekolah. Tetapi karena dia berbicara dengan teman-teman sekelasnya tentang Falun Gong, dia terus-menerus diganggu dan ditekan oleh gurunya, polisi setempat, dan agen dari Kantor 610 agar berhenti berlatih Falun Gong.

Salah satu guru Jinghua bekerja sama dengan agen Kantor 610 untuk menggeledah meja dan tas sekolahnya untuk melihat apakah dia memiliki materi Falun Gong. Mereka juga memaksa orang tuanya untuk menandatangani pernyataan jaminan untuk melepaskan Falun Gong dan memerintahkan salah satu dari mereka untuk menemaninya sepanjang waktu di sekolah. Orang tuanya, yang ditekan oleh pihak berwenang, sering mengkritiknya. Teman-temannya di sekolah juga mulai menjauhkan diri dari Jinghua.

Karena Jinghua menolak untuk melepaskan keyakinannya, otoritas sekolah mengeluarkannya. Tetapi orang tuanya mengajukan banding, dan kepala sekolah setuju untuk hanya menskors dia selama satu tahun. Tetapi ketika dia kembali ke sekolah setahun kemudian, mereka menolak untuk menerimanya kembali.

Jinghua akhirnya mengalami gangguan mental pada tahun 2006 di usia 19 tahun.

Kasus 3: Gadis Berusia Delapan Belas Tahun Disiksa Hingga Menderita Gangguan Jiwa100

Zhang Conghui, seorang siswa sekolah menengah berusia delapan belas tahun, dikeluarkan dari sekolahnya karena menulis “Ingatlah Falun Dafa Baik” kepada teman sekelasnya. Conghui merasa tidak punya pilihan selain pergi ke Lapangan Tiananmen untuk memohon keadilan, ia ditangkap dan dikirim ke pusat pencucian otak.

Para penjaga dengan kejam memukulinya dan tidak mengizinkannya tidur selama tiga hari. Mereka juga menyetrumnya dengan tongkat listrik dan menyewa seseorang untuk mengawasinya sepanjang waktu. Ketika ia dibebaskan dua bulan kemudian, tangannya penuh dengan memar, ekspresinya kosong, dia bertingkah aneh serta tampak linglung.

§3.6 Kekejaman dan Kebrutalan

Agen Kantor 610 menggeledah rumah Jiajia di depan matanya. “Kami ingin menghancurkan keluargamu,” teriak mereka sambil memasukkan barang-barang berharga ke dalam saku mereka sendiri. Jiajia, anak perempuan berusia 6 tahun berdiri di sana ketakutan, menempel pada ibunya, tidak berani mengatakan sepatah kata pun. Para agen membawanya bersama keluarganya ke Divisi Keamanan Domestik, di mana ia menyaksikan agen-agen itu secara brutal menganiaya orang tua dan kakek-neneknya.

Jiajia dan neneknya dibebaskan pada tengah malam. Jiajia masih gemetar ketakutan, jadi neneknya harus menggendongnya masuk ke dalam mobil. Ia sangat trauma dengan semua pengalaman ini. Setiap kali melihat petugas polisi atau mobil polisi lagi, ia akan sangat ketakutan dan mencari tempat untuk bersembunyi. “Orang jahat datang!” teriaknya kepada orang tuanya.101 Beberapa anak mengalami trauma ketika rumah mereka digeledah atau ketika orang tua mereka disiksa. Beberapa menjadi sasaran langsung dari kekejaman dan kebrutalan rezim.

Kasus 1: Gadis Berusia Sepuluh Tahun Dipukuli dan Dikunci dalam Sangkar Besi oleh Polisi102

Cheng Siying, seorang siswa sekolah dasar berusia sepuluh tahun di Provinsi Sichuan, dilaporkan ke Divisi Keamanan Domestik setempat pada 7 Agustus 2008, karena memberikan salinan pamflet Falun Gong kepada gurunya. Gou Yongqiong, kepala Divisi Keamanan Domestik, dan dua petugas lainnya datang ke sekolah dan menangkapnya. Gou juga memberikan setiap siswa satu yuan untuk mendorong mereka melaporkan praktisi Falun Gong.

Para petugas menampar wajah Siying, merantai tangan dan kakinya, dan menguncinya di dalam sangkar besi. Polisi juga menangkap orang tuanya malam itu dan menggeledah rumah mereka, menyita printer dan perlengkapan lainnya. Ketika Siying kembali ke sekolah empat hari kemudian, gurunya melemparkan ranselnya ke luar kelas dan tidak mengizinkannya mengikuti kelas.

Karena keberadaan orang tuanya tidak diketahui, gadis muda itu harus meninggalkan rumahnya untuk menghindari penganiayaan.

Kasus 2: Gadis Berusia Tiga Belas Tahun Dicekok Paksa Selama Dua Minggu103

Chen Si, seorang siswa sekolah menengah di Chongqing, ditangkap saat membagikan materi informasi tentang Falun Gong pada musim panas 2001. Meskipun usianya masih muda, polisi memukuli dan menendangnya.

Polisi kemudian membawanya ke Pusat Pencucian Otak Geleshan dan menginterogasinya untuk mencari sumber materi. Ketika Si melakukan mogok makan untuk memprotes penahanan sewenang-wenang, ia dicekok makan paksa selama dua minggu.

Polisi juga memasang foto Si di koran untuk mengidentifikasi dirinya. Mereka menipu ayahnya agar datang ke pusat pencucian otak tetapi tidak mengizinkan ayahnya bertemu dengan Si. Setelah semester baru dimulai, Kantor 610 setempat tidak mengizinkannya kembali ke sekolah karena ia tidak mau melepas Falun Gong.

Kasus 3: Anak Laki-laki Berusia Tiga Belas Tahun Dipukuli Polisi Saat Pergi ke Biro Keamanan Umum untuk Mencari Ibunya104

Sheng Wei berusia tiga belas tahun, menggendong saudara perempuannya yang berusia tiga tahun, Yangyang, naik bus, dan pergi ke kantor polisi untuk mencari ibunya, Yang Zhonghong, yang ditangkap sebulan sebelumnya karena berbicara dengan orang-orang tentang Falun Gong. Polisi menanggapinya dengan memukul dan menendangnya serta menginjak wajahnya. Wajah Wei terluka, telinganya mulai berdengung, dan lengan bajunya robek. Ia pingsan.

Ketika polisi membawa Wei pulang dengan mobil polisi, seorang petugas menjambak rambut Wei dan meninjunya, memaki anak itu. Sambil menahan sakit, Wei berkata, “Saya tidak memiliki ibu sekarang, dan saya tidak dapat menemukan ayah saya. Tidak ada yang menjaga kami, dan kami tidak punya makanan di rumah, namun anda masih memukul saya. Saya merasa tidak ingin hidup lagi.”

Kasus 4: Siswa Kelas Enam Dipukuli di Sekolah105

Setelah kejaksaan dua kali mengembalikan kasus terhadap You Haijun (pria) karena keyakinannya pada Falun Gong, polisi mengganggu putrinya, You Qing yang duduk di kelas enam dan memaksanya untuk melaporkan “kejahatan” ayahnya. Gadis berusia tiga belas tahun itu sangat ketakutan pada polisi sehingga kakinya terus gemetar dan ia tidak dapat berbicara selama beberapa hari. Setelah beberapa kali gagal untuk mendapat informasi dari Qing, polisi memerintahkan guru matematikanya Chen Xiuling untuk memukulinya.

Dalam kelas matematika, Chen selalu menyuruh Qing untuk berdiri dan menjawab pertanyaan. Ketika ia tidak bisa menjawab, Chen akan memukulnya dengan tongkat penunjuk, menampar wajahnya, atau menendangnya dengan sepatu hak tingginya di depan siswa lain, banyak siswa juga merasa ketakutan. Qing mulai menolak pergi ke sekolah. Ketika tiba waktunya untuk pergi ke sekolah, ia mulai menggigil dan tidak berani pergi. Ia hampir bunuh diri karena ketakutan.

Kasus 5: Petugas Menodongkan Senjata ke Gadis Berusia Empat Belas Tahun: “Teruslah Menangis, Saya Akan Mengeksekusimu!”106

Putri Wang Airong bergegas keluar rumah setelah polisi menangkap ibunya dan hendak membawanya ke kantor polisi. Petugas mendorong gadis berusia empat belas tahun itu dan memukulnya di tulang rusuk. Gadis itu menggigit petugas. Petugas kemudian meraih kerahnya dan melemparkannya. Ia tersungkur ke lantai. Meskipun sangat kesakitan, gadis itu berdiri dan berlari ke polisi. Sambil menangis keras, ia memohon mereka untuk melepaskan ibunya. Petugas itu mengeluarkan pistol, mengarahkan ke dirinya, dan berkata, “Teruslah menangis, saya akan mengeksekusimu!” Kemudian mereka masuk ke mobil dan pergi. Untuk waktu yang lama, gadis itu kesulitan bernapas karena rasa sakit di tulang rusuk dan dadanya.

§3.7 Penahanan

Setelah orang tua saya ditangkap, saya ditinggalkan di rumah bersama saudara perempuan saya yang baru berusia sebelas tahun dan kakek kami yang berusia tujuh puluh tahun yang mengalami kesulitan berjalan. Tidak ada yang menjaga kami, jadi kami tinggal dengan bibi dan meminta bantuannya.

Pada awal tahun 2001, beberapa bibi saya juga ditangkap dan dikirim ke pusat pencucian otak karena berlatih Falun Gong. Saya berumur empat tahun pada tahun itu. Karena terlalu muda dan tidak ada yang bisa mengurus saya di rumah, saya dibawa ke pusat pencucian otak bersama bibi. Setiap hari, saya melihat petugas polisi dan preman lain memukuli praktisi Falun Gong setelah mereka mabuk. Saya sangat takut. Saya bersembunyi di pelukan salah satu bibi saya dan tidak berani melihat. Saya menangis setiap hari, bertanya-tanya ke mana orang tua saya pergi.

Di atas adalah kenangan putri Zhao Haijun tentang penderitaan keluarganya.107 Banyak anak, dari balita hingga remaja, ditangkap bersama orang tua mereka dan ditahan di fasilitas penahanan selama berhari-hari atau bahkan berminggu-minggu. Beberapa bahkan dibawa ke kamp kerja paksa.

Kasus 1: Tahanan Berusia Delapan Bulan108

Tianci yang baru berusia delapan bulan sedang tertidur lelap ketika beberapa petugas masuk ke rumahnya dan menangkap ibunya, Liu Nana karena keyakinannya pada Falun Gong.

Ibu dan bayi itu dipaksa masuk ke mobil polisi dan dibawa ke tempat yang tidak diketahui. Pada malam yang sama, sepuluh orang dalam keluarga besar Tianci, termasuk dua sepupunya yang masih balita, juga ditangkap dan dibawa ke lokasi yang sama.

Tianci ditempatkan di kamar yang sama dengan ibunya. Tidak menyadari situasi yang mengerikan bagi keluarganya, bayi laki-laki itu tersenyum dan terus berusaha keluar dari ruangan untuk bermain. Tiga hari kemudian, polisi membebaskan Liu dan Tianci, karena gagal mendapatkan informasi apa pun darinya.

Sebelum pergi, Liu meminta untuk melihat mertuanya. Ia tidak bisa menahan tangis saat melihat ayah mertuanya diikat ke kursi interogasi. Ia tidak tahu bahwa orang tua dan saudara laki-lakinya sendiri juga sudah ditangkap.

Kasus 2: Anak Berusia Satu Tahun Ditahan Lebih dari Setahun di Pusat Pencucian Otak109

Ketika Guo Yuetong (perempuan) berusia satu tahun, ia ditangkap bersama ibunya dan ditahan di pusat pencucian otak selama lebih dari setahun. Ibu Yuetong, Liu Aihua, dianiaya karena tidak ingin melepaskan keyakinannya pada Falun Gong.

Di pusat pencucian otak, Yuetong menyaksikan ibunya disiksa, termasuk dipukuli, dicekok makan paksa dan disetrum dengan tongkat listrik. Setiap kali penjaga menyiksa ibunya, Yuetong sangat ketakutan sehingga ia bersembunyi di sudut dan menangis. Ketika tidak ada penjaga di sekitar, Yuetong kecil hanya berdiri di dekat jeruji sel dan memandang keluar.

Ia sudah berusia tiga tahun ketika diizinkan pulang. Namun ia ditangkap tiga tahun kemudian dan ditahan bersama ibunya lagi.

Kasus 3: Anak Berusia Sepuluh Tahun Ditahan di Pusat Pencucian Otak Selama Tiga Minggu Sebelum Dikirim ke Panti Asuhan110

Li Ying (perempuan) baru berusia sepuluh tahun ketika ditangkap bersama ibunya, Chen Shulan pada September 2002. Sementara Ying dibawa ke pusat pencucian otak, ibunya kemudian dijatuhi hukuman tujuh setengah tahun penjara. Pihak berwenang berusaha memaksa Ying untuk berhenti berlatih Falun Gong melalui intimidasi dan cuci otak. Ketika ia menolak, mereka tidak membiarkannya tidur di malam hari.

Agar diizinkan kembali ke sekolah, gadis muda itu menyerah dan menandatangani namanya di pernyataan yang disiapkan oleh pihak berwenang. Namun, ia masih tidak memiliki kebebasan. Ia dibawa ke sekolah pada siang hari dan kembali ke pusat pencucian otak sepulang sekolah. Ia akhirnya diizinkan meninggalkan pusat pencucian otak tiga minggu kemudian. Dengan ibunya masih di penjara dan lima anggota keluarganya telah meninggal akibat penganiayaan, termasuk kakek-neneknya, dua paman dan bibinya, Ying tinggal bersama gurunya selama tiga bulan sebelum dikirim ke panti asuhan. Ia ditahan di sana selama 25 bulan dan tidak diberi cukup makanan dan dikurung di bawah pengawasan terus-menerus. Setelah Ying akhirnya dibebaskan, ia berhenti sekolah dan melakukan pekerjaan serabutan untuk bertahan hidup.

Kasus 4: Anak Berusia Enam Belas Tahun Dipenjara di Kamp Kerja Paksa Selama Dua Tahun111

Wang Jing (perempuan), sepupu dari Wang Shujie yang disebutkan di atas, yang meninggal karena trauma mental pada usia empat tahun, terpaksa meninggalkan sekolah dan dilarang mendaftar ke perguruan tinggi karena ia dan orang tuanya berlatih Falun Gong. Jing ditangkap dan dibawa ke fasilitas penahanan ketika ia pergi ke Beijing untuk memohon keadilan bagi Falun Gong pada Maret 2001. Ketika ia berusia 16 tahun, ia dikirim ke kamp kerja paksa selama dua tahun. Ia dipaksa melakukan pekerjaan menjahit dan sering dilarang tidur.

§3.8 Pemerkosaan

Banyak praktisi Falun Gong wanita yang diperkosa oleh petugas polisi atau penjaga penjara, selain itu juga ada banyak putri praktisi yang menjadi sasaran serangan seksual atau pemerkosaan selama orang tua mereka ditahan - sementara tiada orang yang menjaga mereka.112

Kasus 1: Anak Tiga Belas Tahun Diperkosa Saat Ibu Dipenjara

Lian (nama alias), seorang praktisi Falun Gong wanita di Harbin, Provinsi Heilongjiang, ditangkap pada Mei 2000 ketika ia pergi ke Beijing untuk membela keyakinannya. Ketika ia ditahan, putra dan putrinya ditinggal sendiri. Putra yang baru berusia empat belas tahun itu mati tenggelam. Tidak lama setelah Lian dibebaskan, ia ditangkap lagi pada bulan Agustus 2001. Ketika putrinya yang baru berusia tiga belas tahun ditinggalkan sendirian di rumah, seorang preman masuk ke kamarnya dan memperkosanya.

Kasus 2: Orang Tua Disiksa Hingga Meninggal, Anak Sembilan Tahun Diperkosa di Rumah Sakit Jiwa

Liu (wanita) dari Provinsi Jilin ditangkap pada musim panas tahun 2002 ketika ia pergi ke Beijing untuk memohon keadilan bagi Falun Gong. Ia dibawa ke Rumah Sakit Jiwa Changping yang penuh dengan polisi dan preman, kebanyakan memegang ikat pinggang kulit untuk mencambuk praktisi Falun Gong. Selama tiga malam Liu ditahan di rumah sakit jiwa, tiga preman datang ke kamarnya dan memperkosa seorang gadis berusia sembilan tahun, yang orang tuanya disiksa hingga meninggal di rumah sakit tersebut karena berlatih Falun Gong. “Jeritannya mengerikan dan menghancurkan jiwa, tetapi tidak ada seorang pun di ruangan itu yang berani mengatakan sepatah kata pun.”

(Bersambung)

https://www.tiantibooks.org/collections/minghui-publications-featured/products/minghui-report-the-20-year-persecution-of-falun-gong-in-china-print?variant=40824205508713